According to the story of Roman gods, Vulcan was the god of fire.
로마신화에 따르면, Vulcan은 불의 신이었다.
His father was Jupiter, the king of the gods, and Juno was his mother, the queen of the gods.
그의 아빠는 신들의 왕인 Jupiter였고, 그의 엄마인 Juno는 신들의 여왕이었다.
Having Jupiter and Juno as parents, Vulcan was expected to be quite handsome, but baby Vulcan was small and ugly.
Jupiter와 Juno를 부모로 두어서, Vulcan은 꽤 잘생길 것으로 기대되었으나, 아기 Vulcan은 작고 못생겼다.
7과에서 배운 분사구문을 사용한 문장이 나옵니다.
여기서 분사구문 'Having Jupiter and Juno as parents'는 어쩌면 'Because he had Jupiter and Juno as parents' 같은 종속사였겠지만, '접속사 + 주어 + 동사'의 형태인 'Because + he + had'를 대신하여 분사구문이 들어갔겠지요.
접속사 because가 생략되고, 또 주절과 종속절의 주어가 모두 Vulcan이기 때문에 종속절의 he가 생략되었습니다.
had라는 종속절의 동사는 having이라는 현재분사로 변경하여 사용되었습니다.
해석을 하자면, Jupiter와 Juno를 부모로 가져서, Vulcan은 꽤나 잘생길 것으로 기대가 되어졌으나, baby Vulcan은 작고 못생겼다. 여기서 expect라는 동사는 '기대하다'는 뜻이지만 'be + p.p.'의 수동태로 쓰였네요.
왜냐하면 주어가 Vulcan이기 떄문입니다.
Vulcan은 기대를 한 것이 아니라 잘생길 것으로 기대가 '되어졌'죠.
Juno was so surprised that she threw the baby on the top of Mount Olympus, the home of the gods.
Juno는 너무 놀라서 아기를 신들의 거주지인 올림푸스 산 위에서 던졌다.
Vulcan fell down for a day and a night.
Vulcan은 하루 동안 떨어졌다.
신들의 거주지라 산이 정말 높았나봅니다. 위에서 던진 아기가 떨어지는데 하루가 걸렸습니다.
Thetis, a sea-nymph, found him and treated him as her own son.
바다의 요정 Thetis가 그를 찾았고 그를 마치 그녀의 아들처럼 대했다.
Vulcan lived in Mount Etna on the island of Sicily.
Vulcan은 시칠리아 섬의 Etna 산에서 살았다.
아이를 던진 산은 올림푸스 산이었지만, Vulcan이 자란 곳은 올림푸스 산이 아닌 점도 잘 기억해야 할 것 같아요.
He worked in a shop inside a volcano.
그는 화산 안에 있는 가게에서 일을 했다.
Using the fire from a volcano, Vulcan was able to make very powerful weapons for Roman gods, but he was kind and peaceful.
화산의 불을 사용하면서, Vulcan은 로마의 신들을 위한 강한 무기를 만들 수 있었지만, 그는 상냥하고 평화적이었습니다.
강한 무기를 만드는 사람이었지만 상대적으로 성격이 강하지 않았다는 의미입니다.
He married Venus, the goddess of love and beauty.
그는 사랑과 아름다움의 여신인 Venus와 결혼했다.
It was said that whenever Vulcan fought with his wife, he became so angry that sparks and smoke rose up from the top of the mountain, create a volcanic eruption.
Vulcan이 그의 아내와 싸울 때마다 그가 너무 화가 나서 불꽃과 연기가 산의 꼭대기에서 피어오르며 화산 분출이 일어난다고 전해진다.
It was said that~ 은 ~라고 들려진다는 뜻입니다. 소문이나 전해진 이야기를 말할때 쓰입니다.
Vulcan이 그의 아내와 싸울 때마다 그는 너무 화가나서 산의 꼭대기에서 불꽃과 연기가 오른다고 들려집니다.
그 다음 create a volcanic eruption은 사실 분사구문으로 쓰여야 하겠지요.
create가 아니라 creating a volcanic eruption이 맞습니다.
글의 제목으로 가장 알맞은 것은 5번입니다.
1. Vulcan의 탄생
2. Vulcan의 결혼
3. 화산 분출의 이유
4. 로마 신들 사이에서의 싸움
5. 불의 신으로서의 Vulcan의 이야기
중 1~4는 제목이 되기에는 빈약합니다. 글의 일부분만이 저 제목에 해당되기 때문입니다.
Vulcan에 대한 설명으로 잘못된 것은 2번과 5번입니다.
그는 신의 아들이라 잘생길 것으로 여겨졌지만 작고 못생겨서 엄마가 산 위에서 던졌다고 나와있습니다.
또한 그는 로마의 신들을 위한 무기를 제작했지만 상대적으로 성격이 kind하고 peaceful했습니다.
3번의 답은 creating입니다.
분사 구문을 정확하게 이해하였다면 쉽게 풀 수 있는 문제입니다.
'교과서 자료 > 천재교육 이재영 중학교 3학년' 카테고리의 다른 글
천재교육 중3 영어 (이재영) 8과 All Your Dreams Are Worth Chasing - More Reading 해석 및 문제 풀이 (0) | 2024.11.25 |
---|